Час від часу ми отримуємо запитання: “Що це за зайчик?”. Отож знайомтесь.
Цього пухнастика нідерландці звуть nijntje (няйнчьє), а у світі вона відома як Міффі. Вона з’явилася на світ вже у далекому 1953 році. Дік Бруна вигадував цікаві дитячі історії та малював до них ілюстрації. Влітку того року він відпочивав у літній відпустці разом зі своїм сином на березі Північного моря. Якось одного вечора у садочку Дік Бруна побачив білого зайчика, а вже ввечері перед сном розповідав своєму сину чарівну казочку про кролицю на ім’я няйнчьє.
Після відпустки Бруна почав працювати над книжкою про кролицю. А потім ще над одною, і ще над одною. Книжки з няйнчьє стали дуже швидко популярними, тому що вони надзвичайні!
Після відпустки Бруна почав працювати над книжкою про кролицю. А потім ще над одною, і ще над одною. Книжки з няйнчьє стали дуже швидко популярними, тому що вони надзвичайні!
Упродовж десятиліть автор створив понад 30 книжок про дівчинку-кролика, які перекладені на 40 різних мов світу. Пізніше також з’явилися фільм та анімовані мультфільми на телебаченні, які залюбки дивляться діти.
Дік Бруна народився та працював в мальовничому місті Утрехт. Коли потрапляєш в це місто, то кролики потрапляють на очі ще частіше, ніж в інших містах Нідерландів. Тут можна знайти пам’ятник няйнчьє, статую кролиці на будинку, де колись жив та працював автор. У 2006 році, в присутності Діка Бруна, був відкритий музей присвячений його творчості. З 2016 року цей музей має назву nijntje museum і черги туди чималі.
21 червня 2023 музей знов відчиняє свої двері після тривалої реконструкції та розширення майже вдвічі. Адміністрація обіцяє, що музей стане ще цікавіше. Дітям з вадами зору, слуху та іншими обмеженнями теж буде дуже цікаво, адже в оновленому музеї врахували й це.
У Нідерландах кролиця вже давно перестала бути просто героїнею книжок та мультфільмів. Сьогодні це ціла індустрія іграшок, одягу та речей для побуту з логотипом цього милого пухнастика.
Якщо вам впало в очі, що ім’я зайчика написано з маленької букви, то це лише така примха автора. Тому й ім’я вигаданого героя, й назва музею пишуться з маленької букви.